В течение 2-х дней раз восемь наткнулся на фразу: --
...Болезненная вежливость японцев происходит от повсеместной привычки везде и всюду носить с собой мечи.
Редьярд Киплинг...
-- в жжурналах. Без ссылок, но многозначительно прижмуриваясь, роняют слова Киплинга умудренные юзеры. Загуглил фразу - она с точностью до запятой в более чем в сотне ЖЖ.
Хм.
Ну, недолго Гугл раздумывал над прямым вопросом. Киплинг сказал не совсем так, но близко; потом японисты его интерпретировали, отредактировав Киплинга; потом вопрос попал на ЧГК, и уже оттуда в ЖЖ.
А вот ссылки делать никто не хочет. Слава Богу хоть у Kиплинга спереть стесняются, а вот у кого нашли и перепечатали?
----------------------------------
Редьярд Киплинг. От моря до моря
http://lib.ru/KIPLING/sea.txt
From Sea to Sea (Letters of Travel) by Rudyard Kipling
New York, Doubleday and McClure Company, 1899
Перевод с английского с некоторыми сокращениями В.Н.Кондракова
Поэтические переводы Н.В.Димчевского. Вступительная статья Д.М.Урнова
Москва, издательство "Мысль", 1983
...мы судачили о природе и наклонностях людей, о которых ничего не
знали, пока не порешили, что: 1) болезненная вежливость японцев ведет
начало от широко распространенной и приметной привычки носить мечи
(правда, они забыли о ней лет двадцать назад), подобно тому как житель
Раджпутаны - сама любезность, потому что его друг тоже вооружен; 2)
вежливость эта исчезнет в следующем поколении или, по меньшей мере,
значительно ослабнет; 3) окультуренный японец английского образца
подвергнется коррупции и испортит вкусы соседей; 4) позже Япония прекратит
существование как отдельная нация, превратившись в придаток Америки по
производству крючков для застегивания перчаток; 5) но поскольку такое
положение дела сложится через две-три сотни лет, нам с профессором
повезло: мы побывали в Японии своевременно, и 6) глупо теоретизировать о
стране, не изучив ее основательно...
------------------------
http://www.oldgazette.ru/lib/zvetov/reandzi/07.html
Цветов В.Я.
Пятнадцатый камень сада Рёандзи.
...В шутку Киплинг сказал, что "болезненная вежливость японцев ведет начало от широко распространенной и приметной привычки носить мечи". Многие самураи имели при себе по два меча. Японец - сама любезность потому, подтрунивал Киплинг, что те, с кем он общался, тоже были вооружены....
У Киплинга в оригинале:
http://www.telelib.com/authors/K/KiplingRudyard/prose/FromSeaToSea/seatosea_XIV.html
Thus we talked of the natures and dispositions of men we knew nothing about till we had decided (1) that the painful politeness of the Japanese nation rose from the habit, dropped only twenty years ago, of extended and emphatic swordwearing, even as the Rajput is the pink of courtesy because his friend goes armed; (2) that this politeness will disappear in another generation, or will at least be seriously impaired; (3) that the cultured Japanese of the English pattern will corrupt and defile the tastes of his neighbours till (4) Japan altogether ceases to exist as a separate nation and becomes a button-hook manufacturing appanage of America; (5) that these things being so, and sure to happen m two or three hundred years, the Professor and I were lucky to reach Japan betimes; and (6) that it was foolish to form theories about the country until we had seen a little of it.